The Missing File by D. A. Mishani (M)
translated from the Hebrew by Steven Cohen
There are no serial killers or kidnappings here. The perpetrator is usually the neighbor, the uncle, or the father. As he has learned, the simplest explanation is always the answer. But his theory is challenged when a sixteen-year-old boy named Ofer Sharabi disappears without a trace while on his way to school one morning. There is no simple explanation, and Avraham’s ordered world is consumed by the unimaginable perplexity of the case.
“An outstanding first novel. . . . Mishani puts his expertise in the genre to good use in combining the procedural and the puzzle with artful misdirection.” – Publisher Weekly
~
The Retrospective by A.B. Yehoshua (M)
translated from the Hebrew by Stuart Schoffman
“With beautiful wordsmanship, Yehoshua entangles dignity and humiliation, repugnance and rapture, showing us how difficult they become to distinguish” – Library Journal
~
Between Friends by Amos Oz (M)
translated by Sondra Silverston
“The mind is a place Oz explores masterfully in all its contradiction, texture and heartache. Between Friends paints the daily lives behind utopian dreams, fully realized.” – New York Daily News
~
Lineup by Liad Shoham (M)
translated from the Hebrew by Sara Kitai
“Making his U.S. debut, best-selling Israeli author Shoham (the “Israeli John Grisham”) has written an enjoyable and compelling thriller that should appeal to fans of urban crime thrillers (such as those by Michael Connelly and Robert Crais)” – Library Journal
~
The Property by Rutu Modan (M)
translation by Jessica Cohen
“The pursuit of old family documents is concurrent with the unearthing of family secrets, but Modan doesn’t dole out the revelations with alarm or melodrama, but rather with a casual good nature toward her subjects, backed up with art somewhat reminiscent of Tintin but revealing the deepest memories of guilt and loss with merely the twitch of a line. A beautiful, fully realized story that’s as much “novel” as “graphic” – Publisher Weekly